Iztok Mlakar    

Tutošomato

Sej ženske vidjo zmeram vse reči prou glih obratno, ku jih vidmo mi, an tuo zastuopit muka je peklenska
Število vlog: 8 (3 ž, 5 m)
burka, komedija
dediščina, družina, medbesedilne reference, razmerje moči, stereotipi, ženski vidik

Avtorja besedila je navdahnila Shakespearova Ukročena trmoglavka, besedilo je napisano v primorskem narečju. Minolo Batista je mafijec in zagovornik tradicionalističnega patriarhalnega življenja. Njegove tri hčere Chiara, Bianca in Katarina so že godne za možitev, vendar oče v njihovo bližino ne spusti nobenega moškega. Medtem ko Bianca in Chiara hrepenita po poroki, se feministka Katarina poroki upira, saj ne želi živeti tako kot njihova pokojna mati. Je borka za pravice žensk in v družini in domu prevzame moško vlogo, vendar to snubcev vseeno ne odvrne.

CHIARA: Prou, pole boš uzou za ženu mene. Me boš ubuogu ti?

HORTENSIO: Ja, bom! Ne lažem!

CHIARA: Boš nrdu vse, prou vse, kar ti ukažem?

HORTENSIO: Sevjeda bom.

CHIARA: Če ne, te za spomink narježem, da boš ti ku mortadela; nobena rječ na tebi ne bo cjela! Je prou?

HORTENSIO: Je prou.

CHIARA: Ben prou. Kot pozdrav. Zink-zink!

HORTENSIO Zink-zink! 

Na spletu dostopen tekst

Pred kakršnokoli uporabo tega avtorskega dela se seznanite z Zakonom o avtorski in sorodnih pravicah in ga upoštevajte!

Besedilo je objavljeno v Gledališkem listu SNG Nova Gorica, sezona 2019/2020.